Redoviti studij - Studijski program - Silab - Primjena računala u nastavi jezika
- Detalji
- Objavljeno Utorak, 30 Rujan 2014 07:35
Naziv kolegija: Primjena računala u nastavi jezika
Nositelj: prof. dr. sc. Sanja Seljan
Izvođači: Sanja Seljan, Ivan Dunđer
ECTS-bodovi: 4
Jezik: hrvatski
Trajanje: 1 semestar
Status: izborni
Oblik nastave : 15+0+15
Uvjeti: nema uvjeta
Ispit: pismeni/usmeni
Sadržaj:
Predmet pretpostavlja kombinaciju teorije, evaluacije postojećih sustava, praktične i metodičke primjene informatičke tehnologije u nastavi jezika. Teorijski dio obuhvaća razvoj područja primjene računala u nastavi jezika, primjenu tehnologije u poticanju razvoja četiri jezične vještine, dizajn i evaluaciju softvera, ulogu multimedije, kriterije za evaluaciju alata i programa za učenje jezika. Praktičan dio nastave slijedi predavanja te obuhvaća primjenu različitih elektroničkih izvora kojima se razvijaju praktične vještine neovisno o jeziku (primjena Internet izvora, edukativni programi, specijalni i zabavni softver, autorski alati, alati za obradu jezika, elektronski rječnici i programi za prevođenje) koji se mogu integrirati u nastavu jezika kao nadogradnja na klasičan oblik nastave. Kroz seminarski rad studenti će samostalno ili u paru prezentirati mogući oblik nastave jezika s primjenom računala, rezultate istraživanja postojećih elektronskih izvora ili izrađenu vlastitu web stranicu namijenjenu učenju jezika s ugrađenim kulturološkim elementima.
Cilj:
Cilj je kolegija upoznati studente s područjem primjene računala u nastavi jezika koje obuhvaća teoriju i povijesni razvoj, evaluaciju multimedijskih sustava, kritički odabir izvora, praktičnu primjenu i integraciju s tradicionalnim modelima poučavanja jezika. Kroz teorijski dio (razvoj, pristupni, uloga ICT, hibridni model učenja, razvoj novih znanja i vještina, uloga, autorski alati, uloga multimedije, kriteriji za evaluaciju) studenti će steći znanja vezana za ulogu tehnologije u nastavi jezika. Kroz samostalne vježbe koje slijede predavanja, studenti će praktično koristiti stečeno znanje, te provoditi evaluaciju postojećih izvora. Kroz seminarski rad studenti će, prema vlastitim interesima, samostalno ili u paru prezentirati određeno područje vezano uz kolegij. Primjena hibridnog modela, odnosno primjena tehnologije kao komplementarnog pristupa tradicionalnom modelu, temeljni je princip navedenog kurikuluma.
Način izvođenja nastave:
- klasično i primjenom sustava za e-učenje
- Predavanja – teorijski dio
- Vježbe – kroz samostalne zadatke
- Seminar – kroz samostalni ili timski rad
Ocjenjivanje:
– Pohađanje nastave 10%
– Izvršeni zadaci na vježbama 10&
– Seminarski rad 20%
– Pismeni/ usmeni 60%
Obvezna literatura: (na Omegi, u knjižnici Odsjeka, u Zavodu) :
1. Seljan, Sanja; Berger, Norbert; Dovedan, Zdravko. Computer-Assisted Language Learning (CALL). Proceedings of the 27th International Convention MIPRO 2004: MEET+HGS. Rijeka: Liniavera, 2004. pp. 262-266
2. Information and Communications Technology for Language Teachers. http://www.ict4lt.org/en/index.htm
3. Warschauer M. Computer-assisted language learning: an introduction. Multimedia language teaching, Tokyo: Logos International.
4. Ksenija Klasnic, Jadranka Lasic-Lazic; Sanja Seljan. Quality Metrics of an Integrated E-Learning System – students’ perspective / E-learning experiences and future / Safeeullah Soomro (Ed.), INTECH, 2010. ISBN: 978-953-307-092-6 pp.71-93. Available from:
5. Dovedan, Zdravko; Seljan, Sanja; Vučković, Kristina. Multimedia in Foreign Language Learning. Proceedings of the 25th International Convention MIPRO 2002: MEET + MHS. Rijeka: Liniavera, 2002. pp. 72-75
6. Cetinić, Ana; Seljan, Sanja. Evaluation of Classroom-based Online Multimedia Language Assessment // Proceedings of the International Conference "Future of Education". Milano, Italy : Simonelli Editore, 2011. 76-81
7. Seljan, S; Banek Zorica, M; Špiranec, S; Lasić-Lazić, J. CALL (Computer-Assisted Language Learning) and Distance Learning. Proceedings of the 29th International convention MIPRO 2006. Rijeka: Hrvatska udruga za informacijsku i komunikacijsku tehnologiju, 2006.
8. Fučkan Držić, B.; Seljan, S.; Mihaljević Džigunović, J.; Lasić, Lazić, J.; Stančić, H. Teaching English for Special Purposes Aided by E-learning Platform. The International Journal of Excellence in e-Learning. // International Journal of Excellence in eLearning. 4 (2011) , 1; http://journals.hbmeu.ae/Pages/Issues.aspx?JID=6&IID=46.
Dopunska literatura:
1. Lyle. B. Bachman. Statistycal Analyses for Language Assessment. Cambridge University Press, 2004.
2. Directorate General of Education and Culture: Impact of ICT on the Teaching of Foreign Languages and on the Role of Teachers of Foreign Languages.
3. Seljan, Sanja i Gaspar, Angelina (2009). Primjena prevoditeljskih alata u EU i potreba za hrvatskim tehnologijama. U: Granic, Jagoda (ur./ed.). Jezicna politika i jezicna stvarnost / Language Policy and Language Reality. Zagreb: HDPL, 617-625
4. Seljan, Sanja et al.Computational Language Analysis: Computer-Assisted Translation and e-Language Learning. Zagreb: Zavod za informacijske studije, Odsjek za informacijske i komunikacijske znanosti, Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, 2012. ISBN broj je 978-953-175-420-0 V+360 str. (odabrana poglavlja)
5. Wenli Tsou, Weichung Wang, Yenjun Tzeng. Applying a multimedia storytelling website in foreign language learning. Computers & Education 47(1), 2006. pp. 17-28
6. Samuel R. H. Joseph, Maria Uther. Mobile Devices for Language Learning: Multimedia Approaches. Research and Practice in Technology Enhanced Learning (1), 2009. Pp. 7-32.
7. INSET training materials for teachers of Modern Foreign Languages, 2009.
8. Davies, Graham. Free resources and articles on CALL. http://www.camsoftpartners.co.uk/freestuff.htm
9. Language Learning and Technology http://llt.msu.edu/default.html
10.EuroCALL http://www.eurocall-languages.org/
11.Davies, Graham. Free resources and articles on CALL. http://www.camsoftpartners.co.uk/freestuff.htm
12.Computer-Assisted Language Learning http://www.tandfonline.com/toc/ncal20/current
13.Internet Resources for Language Teachers and Learniners. http://www.fredriley.org.uk/call/langsite/